Article View

Technical Analysis and Development of Single Bamboo Floating from the Perspective of Education and Psychology

The Translation of Sports News Publicity from the Perspective of Psychological Cognition

Yidan Wang

Abstrct

The purpose was to explore the translation of sports news publicity from a psychological cognitive perspective. Describe the model of translation process from the perspective of cognitive psychology, apply this model to explain the phenomenon of the objective world, that is, the process of translation, and make an empirical study of the process of translation understanding using the method of thinking aloud in cognitive psychology. The first group is 12.65 and the second group is only 1.21. In addition, there is also a large difference in the use of research strategies, which is 3.95 in the first group and 23.26 in the second group, which indicates that the subjects can find certain words and sentences in the language of knowledge when using these strategies, the knowledge and ignorance stored in long memory are different, - and this also shows that the first group of subjects will again understand more and make the surface information of the original text. The translation process model from the perspective of cognitive psychology allows researchers to understand the translator's translation psychology from another perspective, which has certain significance for people to understand the translator's psychology during the translation process. The tailoring translations to cognitive processes can boost emotional resonance and brand loyalty. Moreover, employing cognitive linguistic strategies improves message retention and fosters a deeper connection with the sports audience. Also, understanding cultural nuances ensures accurate communication of sports news and maximizes global outreach.

Keywords: Cognitive Psychology, Information Processing, Translation of External Publicity, Sports News.,.

María Dolores Molina Poveda, Eduardo Galak

Abstrct

The advent of cinema brought with it its use as a propaganda device with which to transmit ideals and doctrines. As a result, newsreels and cinema documentaries were born with the aim of showing the «most relevant» news of the country and abroad, the former with a shorter duration. In this study, the Spanish NO-DO and «Sucesos Argentinos» are used as primary sources to interpret the images and imaginaries that were projected between 1943 and 1955 on female physical culture. The intention is to understand the official discourse of both political regimes on what Argentinean and Spanish society should be like, especially by questioning those meanings about women. In total, 69 issues of NO-DO and 14 editions of «Sucesos Argentinos» have been found which aim to show female physical culture in this period. The female physical culture shown in both newsreels was aimed at strengthening women’s bodies so that they could carry out their «natural functions» (mother, wife, housewife), as well as highlighting their «inferiority» in relation to men through lower impact activities and the homogenization of bodies through clothing, and the performance of the same exercises in synchrony. And all this in countries with different regimes, but which, in the end, coincided.

Keywords:
female physical culture, NO-DO, Sucesos Argentinos, propaganda, audio-visual images

Interested in submitting to this journal?

The RPD much appreciates respect for deontological and ethical standards, and recommends authors that wish to submit manuscripts to carefully observe the RPD’s publication standards.

Get In Touch

Editor

Webmaster

© Revista de Psicología del Deporte.